15+
English/Japanese/Dutch with Thai and English subtitles.
ร้านอาหาร “Noma” ร้านอาหารที่เสริฟอาหารทำจากวัตถุดิบสไตล์ Nordic ในเมืองโคเปนเฮเกนโดยเชฟ René Redzepi ร้านอาหารที่ชนะรางวัล ร้านอาหารที่ดีที่สุดในโลก ติดต่อกันถึง 3ปี ตั้งแต่ปี 2010, 2011, 2012 และกลับมาคว้ารางวัลอีกครั้งในปี 2014 หากคุณต้องการที่จะทานอาหารที่ Noma คุณจะต้องทำการจองล่วงหน้าร่วมปีถึงจะได้โต๊ะ
จะเกิดอะไรขึ้นเมื่อทีมงานจากร้าน Noma เดินทางข้ามซีกโลกเพื่อมาเปิดร้านอาหาร Pop-up ขึ้นในประเทศญี่ปุ่นเป็นเวลา 5สัปดาห์ เชฟ René และทีมงานได้สร้างสรรค์เมนูขึ้นมาใหม่ทั้งหมดสำหรับงานนี้โดยเลือกที่จะผสมผสานระหว่างวัตถุดิบประจำท้องถิ่นและการปรุงอาหารสไตล์ Nordic ซึ่งเป็นเอกลักษณ์เด่นของ Noma แต่การที่ต้องเลือกใช้วัตถุดิบจากท้องถิ่นที่ไม่คุ้นเคยก็ทำให้เกิดอุปสรรคมากมายที่เชฟและทีมงานจะต้องข้ามผ่านไปให้ได้เพื่อคงไว้ซึ่งชื่อร้านอาหารที่ดีที่สุดในโลก
Ants on a Shrimp คือภาพยนตร์ที่จะพาคุณเข้าไปภายในครัวที่ไม่เคยมีใครได้เห็น ตามติดการทำงานครั้งนี้ที่เชฟ René ยอมเอาชื่อเสียงที่สั่งสมมาเข้าแลกเพื่อเปิดประสบการณ์การลิ้มรสชาติอันแปลกใหม่ รับรองว่าคุณจะทั้งลุ้น ทั้งน้ำลายไหล ตลอดการชมภาพยนตร์เรื่องนี้
What happens when the world's most acclaimed restaurant picks up and moves halfway across the world? Named for just one of the many surprising dishes that René Redzepi serves at his esteemed Copenhagen foodie destination Noma (named "World's Best Restaurant" in 2010, 2011, 2012, and 2014), Ants on a Shrimpfollows the superstar chef and his team as they relocate to Japan to set up a five-week pop-up in Tokyo. But creating an all-new, fourteen-course menu foraged from local sources in an unfamiliar country presents unforeseen challenges-and may be a make-or-break moment for the risk-taking Redzepi's career. This cross-cultural culinary odyssey is both a behind-the-scenes look at a food world visionary and a mouthwatering showcase for some of the most adventurous cuisine on the planet.
SPECIAL SCREENING: BIOSCOPE AWARDS
"By the Time It Gets Dark" tells the interwoven stories of several characters; a film director and her muse who was a student activist in 1970s, a waitress who keeps changing jobs, an actor, and an actress. Their lives are loosely connected by almost invisible threads. The narrative sheds its skin several times in the course of the film to reveal layer upon layer of the complexities that make up our lives.
Human beings are mysterious creatures. We synthesize sunlight and consume food. We breathe. We love. We hate. We destroy. And we remember.
But by nature, memory is inconstant. Memory and history, which form parts of human life, are subject to interpretation, destruction, and reconstruction.
DAO KHANONG is an ode to the memory-recording and reconstructing machine that is cinema.
“ดาวคะนอง” เล่าเรื่องของตัวละครหลายตัวที่มีชะตาชีวิตเกี่ยวข้องกันในทาง
ตรงและทางอ้อม ได้แก่ ผู้กำกับภาพยนตร์หญิงและนักเขียนหญิงอาวุโส ผู้เป็น
แรงบันดาลใจของเธอ สาวเสิร์ฟในร้านกาแฟผู้ซึ่งเปลี่ยนงานไปเรื่อยๆ และต้องโยกย้ายไปตามจังหวัดต่างๆ นักแสดงหญิงและชายคู่หนึ่งผู้ซึ่งอาจจะเป็นหรือไม่ได้เป็นคู่รักกันนอกจอ ชีวิตของพวกเขาเหล่านี้ถูกเกี่ยวกระหวัดเข้าด้วยกันโดยสายใยบางๆ ที่แทบมองไม่เห็นเนื้อเรื่องของภาพยนตร์เรื่องนี้จะค่อยๆถูกลอกออกทีละชั้นๆ เพื่อเผยให้เห็นความซับซ้อนของสรรพสิ่งต่างๆที่ประกอบ
รวมกันขึ้นเป็นชีวิตมนุษย์
ภาพยนตร์เรื่องดาวคะนอง คือ ความพยายามที่จะบันทึกความทรงจำที่
คลาดเคลื่อน ประวัติศาสตร์ที่พร่าเลือน และสรรพสิ่งต่างๆ ที่ประกอบขึ้น
เป็นชีวิตมนุษย์
SPECIAL SCREENING: BIOSCOPE AWARDS
จดหมายฉบับหนึ่ง จะเก็บความคิดถึงได้นานเท่าไหร่”
ความคิดถึงของผู้ชายคนหนึ่ง นอนนิ่งอยู่ในซองจดหมายสิบฉบับที่ไม่เคยถูกเปิดอ่าน มันถูกส่งถึงผู้หญิงที่เขาเคยรัก เดินทางจากประเทศพม่าสู่ประเทศไทย และถูกซุกซ่อนไว้ลึกที่สุด จวบจนเวลาผ่านไปถึงครึ่งศตวรรษ
เมื่อ "ปิ่น" ค้นพบจดหมายสิบฉบับจากพินัยกรรมของย่า ทำให้เธอตัดสินใจออกเดินทางไปยังประเทศพม่า เพื่อนำจดหมายเหล่านี้ไปเปิดอ่าน ณ ที่ที่มันถูกเขียนขึ้น ระหว่างการเดินทางปิ่นได้ร้องขอ “โมนาย” หนุ่มพม่าที่คุณย่าเขียนถึงในพินัยกรรม เป็นผู้นำทางเธอไปยังสถานที่บนจดหมายนั้น
เมื่อล้อรถเริ่มหมุนออกจากย่างกุ้ง ไม่มีใครรู้คำตอบล่วงหน้าจนกว่าจะได้เปิดอ่าน หากความคิดถึงในกระดาษยังคงมีลมหายใจอยู่ บางทีจดหมายจากคนรักเก่าของย่าเหล่านี้ อาจทำให้ปิ่นได้เข้าใจอดีตที่ไม่เคยลืม ของเธอ และก้าวข้ามมันไปได้เสียที
“เพราะความคิดถึง ไม่เคยทำให้ลืมได้สักนาทีเดียว...”
For the picturesque scenes of Myanmar, From Bangkok to Mandalay is pleasant enough. For a story of love lost and found, not so much. This Thai-Myanmar co-production is a tired road-movie romance that switches between the present day and the 1960s. Like most romantic stories, this one exists in a bubble. Whether you’ll be lulled into its cross-country voyage with four attractive leads depends on how much you enjoy drifting in this 120-minute bubble. - Bangkok Post
SPECIAL SCREENING: BIOSCOPE AWARDS
ครั้งแรกในประเทศไทยที่นักเขียนระดับแนวหน้า รวมใจลงแขกกับนักทำหนังสั้นแบบไม่เกรงใจสูตรคร่ำครึ ปฏิวัติการดัดแปลงวรรณกรรมรูปแบบใหม่ ให้เป็นการด้นเกมแห่งเสียงอักษรไหลสุดขอบจินตนาการภาพ ด้วยโจทย์ต้นเรื่องของนักเขียนที่จุดประกายให้คนทำหนังสั้น 4 คน ต่อ-แต่งเรื่องเล่าตามใจชอบ จนเกิดเป็นภาพยนตร์ขนาดยาวภายใต้โครงการ Domino Film Experiment สำหรับภาพยนตร์เรื่องแรกในโครงการนี้ จะเป็นการนำบทภาพยนตร์ดั้งเดิมของ แดนอรัญ แสงทอง เรื่อง “ความเศร้าของภูตผี” มาตีความและแต่งเติมใหม่ จนได้เป็นภาพยนตร์ขนาดยาวในชื่อเดียวกัน
For the first time in Thailand, an award-winning, highly respected writer fearlessly joins in an experimental project with short film makers. To revolt against obsolescence of literary-filmic convention, the project transforms into joyous improvisation of literature and cinema, fabricating complex interplay of words and visual and sound signs. Inspired by a short story written by the writer, 4 short film makers further the original story into unknown territory, push it to the extreme imaginable, eventually resulting in a feature-length film under Domino Film Experiment Project. The first film in the project is based on the short story by Dan-arun Saengthong, “The Melancholy of the Spirit”.
G
French with English and Thai subtitles
ในเมืองเล็กๆเมืองนึงในประเทศฝรั่งเศษ François (Jacques Tati) บุรุษไปรษณีย์ผู้ซึ่งมัลักษณะเหมือนคนสมาธิสั้นและไม่ค่อยจะเต็ม ชีวิตประจำวันของเค้าคือการส่งจดหมาย ในขณะที่ชาวเมืองต่างมองว่าเค้าเป็นตัวตลกและชอบล้อเลียนเค้าอยู่เสมอ
วันนึงได้มีเทศกาลจัดขึ้นในเมือง และ François ได้มีโอกาสเข้าชมภาพยนตร์ที่มีเนื้อเรื่องเกี่ยวกับระบบการทำงานของไปรษณีย์ภายในประเทศอเมริกา หลังจากที่เขาได้ชมภาพยนตร์จนจบก็เกิดเป็นแรงบันดาลใจที่ทำให้ François ลุกขึ้นมาฮึดและขี่จักรยานมุ่งหน้าไปเพื่อที่จะพัฒนาตัของเค้าให้เป็นอย่างบุรุษไปรษณย์ที่เค้าได้ชมจากภาพยนตร์
In a small French town, the local postman, scatterbrained and bumbling François (Jacques Tati), spends his working hours casually delivering the mail, while being the subject of the townsfolk's teasing. When a traveling carnival arrives in town, a drunken François is goaded into watching a film depicting the efficiency of the U.S. Postal Service. Inspired by the footage, the hapless François sets out on his bicycle to become just like the mail carriers in the United States.
G
Thai with English subtitles
สันติ-วีณา เป็นภาพยนตร์ไทย ที่สำคัญที่สุดเรื่องหนึ่งในประวัติศาสตร์ภาพยนตร์ไทย เป็นภาพยนตร์ 35 มม.สีเรื่องแรก สร้างโดย บริษัทหนุมานภาพยนตร์ จำกัด เมื่อปี พ.ศ. 2497 ได้เข้าร่วมงานประกวดภาพยนตร์นานาชาติแห่งเอเชียตะวันออก ครั้งที่ 1 ที่กรุงโตเกียว ประเทศญี่ปุ่น ได้รับรางวัลชนะเลิศ 3 รางวัล จึงนับเป็นภาพยนตร์ไทยเรื่องแรกที่ได้เข้าประกวดในงานเทศกาลภาพยนตร์นานาชาติ ภาพยนตร์เรื่องนี้ได้หายสาบสูญไปจากประเทศไทยเป็นเวลานาน จนกระทั้งได้พบฟิล์มต้นฉบับเมื่อปี 2557 ที่สถาบันภาพยนตร์อังกฤษ และฟิล์มปรินท์พบที่หอภาพยนตร์รัสเซียและหอภาพยนตร์จีน หอภาพยนตร์จึงได้ให้ แลปอนุรักษ์ภาพยนตร์ L' Immagine Ritrovata ในอิตาลีทำการบูรณะ และภาพยนตร์เรื่องนี้ได้ถูกนำไปจัดฉายที่เทศกาลภาพยนตร์นานานาชาติ เมืองคานส์ ในสาย Cannes Classicsในปี 2559
Santi-Vina (1954) is the first Thai feature film shot in color 35 mm and also the first Thai feature film to win international recognition. It won 3 awards from the Film Festival in Tokyo. For a long time, the original materials of Santi-Vina were considered lost. But in 2014, the original negative was discovered in the British Film Institute and release prints were also found at the China Film Archive and at the Gosfilmofond in Russia. The restoration work was carried out at L' Immagine Ritrovata film restoration laboratory in Bologna and was completed in 2016 and will be premiered in Cannes Classic 2016
15+
SPECIAL SCREENING: BIOSCOPE AWARDS
หนัง The Island Funeral หรือชื่อไทยว่า มหาสมุทรและสุสาน เรื่องราวของ ''ไลลา'' หญิงสาวชาวมุสลิมจากกรุงเทพฯ ที่เดินทางด้วยการขับรถไปยังจังหวัดปัตตานี พร้อมกับน้องชายและเพื่อนของเขา เพื่อเยี่ยมเยียนป้าที่ไม่ได้ติดต่อกันมาเป็นเวลานาน ทั้งสามคนเดินทางออกจาก กทม. ในช่วงที่สถานการณ์ความขัดแย้งทางการเมือง ณ เมืองหลวง กำลังทวีความตึงเครียด ในขณะเดียวกัน การเป็นคนเมืองหลวง ก็ส่งผลให้พวกเธอและเขาไม่รู้อะไรมากนักเกี่ยวกับเหตุการณ์ความรุนแรง ที่เกิดขึ้น ณ จังหวัดชายแดนภาคใต้ ตลอดช่วงหลายปีที่ผ่านมา ระหว่างการเดินทาง สาวหนุ่มทั้งสามรายได้พบกับทหารนายหนึ่ง ซึ่งถูกส่งมาประจำการที่ชายแดนใต้ ทั้งสี่จึงร่วมออกเดินทางเพื่อค้นหาบ้านป้าของไลลาไปพร้อมๆ กัน บนเส้นทางที่จะนำทั้งหมดไปสู่ดินแดนอันผิดแผกแตกต่าง จากสถานที่ที่พวกเธอและเขาคุ้นเคย
Laila sets out on a road trip to Pattani, one of the three southernmost Thai provinces, to visit her long-lost aunt. Her brother and his friend are tagging along. The three take off from Bangkok during a time when the capital is going through a radical conflict. Being the city’s citizens has prevented them from realizing much about the violent outbreaks that have been occurring around Pattani for many years. Meeting a suspicious soldier sent to fight the insurgents, the four head together to find Laila’s aunt, where the route is leading them to discover a land stranger than that they are familiar with.
15+
German with English and Thai subtitles.
เวียนนา ปี 1930 ท่านเคาท์ Von Kozsnom รู้สึกเบื่อหน่ายกับชีวิตอมตะ ทั้งชีวิตแต่งงานที่จืดชืดเรื่อยมาตั้งแต่ศตวรรษที่แล้ว โชคดีที่นักประสาทวิทยาอย่าง Sigmund Freud เปิดรับคนไข้ใหม่และได้แนะนำท่านเคาท์ใช้วิธีเอาใจเมียที่อยู่กินกันมาหลายศตวรรษด้วยการว่าจ้างผู้ช่วยหนุ่มสุดหล่อ Viktor ให้วาดรูปเหมือนเมียขึ้นมาใหม่ แต่ทว่าแฟนสาวหัวรั้นของ Viktor ที่ชื่อ Lucy กลับทำให้ท่านเคาท์หลงใหลหัวปักหัวปำและเชื่อว่าเธอคือคนรักที่แท้จริงมาเกิดใหม่ เรื่องราววุ่นๆสลับร่างสร้างรักของแวมไพร์ที่พิสูจน์แล้วว่าชีวิตสมรส 500 ปีมันเกินทนจริงๆ
Vienna, 1930. Count von Kozsnom has lost his thirst for life, and his marriage cooled centuries ago. Fortunately, Sigmund Freud is accepting new patients the good doctor suggests the Count appease his vain wife by commissioning a portrait of her by his assistant, Viktor. But it's Viktor's headstrong girlfriend Lucy who most intrigues the Count, convinced she's the reincarnation of his one true love. Soon, the whole crowd is a hilarious mess of mistaken identities and misplaced affections in this send-up of the vampire genre, proving that 500 years of marriage is enough.